WWW.METODICHKA.X-PDF.RU
БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Методические указания, пособия
 

Pages:     | 1 | 2 ||

«Кафедра английского языка Кафедра немецкого языка Кафедра французского языка УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ДИСЦИПЛИНЫ ВТОРОЙ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК СД.Ф.8 Основная образовательная программа ...»

-- [ Страница 3 ] --

совершенствование составляющих ее лингвистической (языковой), прагматической (речевой) и социокультурной компетенций.

Лингвистическая компетенция (лексическая, 1.1.

грамматическая, семантическая, фонологическая, орфографическая, орфоэпическая) – изучение лексики, фонетики, грамматики и совершенствование соответствующих умений.

1.1.1. Лексическая компетенция – увеличение объема лексических единиц и грамматических элементов, принадлежащих к закрытым классам слов, и совершенствование умений использовать их в речи.

1.1.2. Грамматическая компетенция – изучение параметров, характеризующих грамматический строй французского языка, и совершенствование умений их использовать в речи.

1.1.3. Семантическая компетенция –увеличение объема возможных способов выражения определенного значения (лексического, грамматического, прагматического) и совершенствование умений их использовать в речи.

1.1.4. Фонологическая компетенция – изучение фонетических единиц и явлений; совершенствование умений воспринимать и воспроизводить их.

1.1.5. Орфографическая компетенция – изучение символов, используемых для создания письменного речевого произведения; и совершенствование умений их распознавать и изображать в письменной речи.

1.1.6. Орфоэпическая компетенция – изучение правил и совершенствование умения прочтения слова по его графической форме.

1.2. Прагматическая (речевая) компетенция (компетенция дискурса, функциональная компетенция) – увеличение объема языковых средств, необходимых для реализации коммуникативных функций, и совершенствование умений использовать их в иноязычном общении.

1.2.1. Компетенция дискурса – дальнейшее изучение правил построения высказываний и совершенствование умений их использовать в речи.

1.2.2. Функциональная компетенция – дальнейшее изучение видов речевых произведений, необходимых для выполнения коммуникативных функций, моделей социального взаимодействия, лежащих в основе коммуникации, а также совершенствование умений адекватно их использовать.

1.3. Социокультурная компетенция (лингвострановедческая, социолингвистическая, культуроведческая) – увеличение объема знаний и совершенствование умений, необходимых для использования языка в социальном контексте.

1.3.1. Лингвострановедческая компетенция – увеличение комплекса социокультурных знаний и умений, позволяющих студенту распредмечивать и создавать социокультурный контекст в речевых произведениях.

1.3.2. Социолингвистическая компетенция – расширение знаний о социальных нормах языкового оформления речевых произведений и совершенствование умений оперировать ими в процессе иноязычного общения между представителями разных поколений, полов, социальных групп и т.п.

1.3.3. Культуроведческая компетенция – расширение знаний студентов о философских, культурных и религиозных основах в изучаемых странах и совершенствование умений оперировать ими.

5. В достижении личностноформирующих целей – дальнейшее развитие общей (не языковой) и учебно-познавательной компетенций.

2.1. Общая компетенция (общая и экзистенциальная) – дальнейшее расширение знаний о мире и совершенствование умений оперировать ими в условиях социального взаимодействия.

2.1.1. Общая компетенция – дальнейшее расширение знаний об окружающей действительности (населенные пункты, общественные институты и т.д.) и совершенствование умений оперировать ими в соответствии с традициями данного культурного контекста и в соответствии со своим статусом представителя иной культуры.

2.1.2. Экзистенциальная компетенция – дальнейшее изучение индивидуальных характеристик человека, а также его готовности к социальному взаимодействию, совершенствование умений их использовать и изменять.

2.2. Учебно-познавательная компетенция – дальнейшее расширение знаний студентов о средствах и способах получения и переработки информации, развитие умений, позволяющих получать и использовать необходимую информацию с целью совершенствования учебной деятельности по овладению иностранным языком, а также продолжение образования и самообразования в рамках выбранной профессии.

3. В развитии профессионально-педагогической и речевой компетенции – дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной, общей, учебно-познавательной и лингводидактической компетенций.

3.1. Иноязычная коммуникативная компетенция (см. п.1)

3.2. Общая и учебно-познавательная компетенция (см.п.2) компетенция – дальнейшее

3.3.Лингводидактическая расширение знаний о правилах оформления и способах варьирования профессиональной иноязычной речи, совершенствование умений использовать их в зависимости от функциональных факторов общения, коммуникативно корректно интерпретировать понятийные элементы различных функциональных типов педагогического, психологического и методического текстов.

Различие между данными видами компетенций проявляются в характере знаний и умений, которыми оперирует студент в процессе восприятия и порождения речевых произведений, а также в тех личностных качествах, которые могут быть развиты в ходе овладения устной и письменной речью на французском языке.

3. Требования к уровню усвоения содержания дисциплины

В процессе освоения дисциплины «Второй иностранный язык (французский)» студент должен овладеть необходимым уровнем иноязычной коммуникативной компетенции, который характеризуется следующими дескрипторами.

Студент должен:

знать лексические единицы (фразеологические единицы, устойчивые сочетания, отдельные слова и тематические группы слов) и грамматические элементы, принадлежащие к закрытым классам слов (артикли, предлоги, вспомогательные глаголы, союзы, частицы) и уметь использовать их в речи;

знать категории, классы, структуры, виды связи, характеризующие грамматический строй французского языка, и уметь использовать их в речи;

знать фонемы, аллофоны, артикуляционно-акустические характеристике. фонем, фонетической организации слов, просодики; уметь их воспринимать и воспроизводить;

знать формы печатных, прописных, заглавных и строчных букв;

написание слов, общепринятых обращений, обозначений, сокращений, символов; знаки и правила пунктуации, используемых при создании письменного речевого произведения; уметь их распознавать и изображать в письменной речи;

знать национальные особенности определенного сообщества, закрепленные в изучаемом языке (об эквивалентности и безэквивалентности между единицами изучаемого и родного языка, источников этнической, национально-культурной и социальной формации в языке), уметь их использовать для осуществления коммуникативного взаимодействия.

знать социальные нормаы языкового оформления (официальные и неофициальные формулы приветствия, обращения, правила речевого этикета, регистры общения, сленговые и идиоматические выражения) речевых произведений и уметь оперировать ими в процессе иноязычного общения между представителями разных поколений, полов, социальных групп и т.п.

знать социокультурные стереотипы речевого поведения на иностранном и родном языке, степени их (не)совместимости, уметь оперировать ими, выступать посредником между носителями своего родного и изучаемого языков.

Студент должен:

приобрести знания о функциональных стилях, коммуникативных функциях (описание, обмен информацией и т.п.), лежащих в основе порождения речевых произведений (устных и письменных), о правилах коммуникативно приемлемого и целесообразного построения речевых произведений, их объединения в текст; на основе этих знаний уметь осуществлять и варьировать свое речевое проведение в изменяющихся условиях иноязычного общения;

владеть речевыми умениями в четырех видах речевой деятельности:

в говорении студенты совершенствуются в умении создавать различные речевые произведения (описание, публичные сообщения, доклады, интервью, дискуссии, беседы и т.п.) на основе обновления тематики и расширения ситуаций официального и неофициального общения;

в письме студенты совершенствуются в умении оформлять различные по форме (бланки, объявления, личные и деловые письма, диктанты, обзоры и рецензии, доклады и эссе, сочинения, изложения и т.п.) речевые произведения в соответствии с коммуникативными функциями иноязычного общения;

в аудировании студенты совершенствуются в умении получать и обрабатывать различные произведения (доклады, интервью, объявления, беседы, описания и т.п.) устной (живой и в записи) монологической и диалогической речи с целью извлечения сути, получения конкретной информации, понимания деталей, понимания всего смысла высказывания;

в чтении студенты совершенствуются в умении получать и перерабатывать письменные тексты различных форм (инструкции, повествования, доклады, эссе и т.п.) и функциональных стилей (художественного, общественнополитического, публицистического научного, научно-популярного, профессионального) с целью понять суть текста, получить конкретную информацию, понять текст в деталях, понять подтекст.

–  –  –

Примечание: содержание данного курса строится в соответствии с УМК “Le franais.ru” (A1, A2, B1, B2), авторы: Е.Б. Александровская, Н.В. Лосева, О.Е. Манакина.

В данной части приводится предметное содержание курса; задачи в рамках лингвистической, прагматической, стратегической и социокультурной компетенций изложены в Книге для преподавателя и соответствуют Общеевропейским стандартам в изучении иностранных языков (уровни А1, А2, В1, В2). 2 курс (3 семестр /4 семестр) – уровень А1; 3 курс (5 семестр/6 семестр) уровень А2; 4 курс (семестр/8 семестр) – уровень В1; 5 курс (9 семестр/10 семестр) - Edito. Mthode de franais. авторы: Heu E., Mabilat J.-J. - уровень В2.

–  –  –

Практические занятия Цикл 1.

Фонетика: Словесное, фразовое ударение, долгота гласных. Интонация французского предложения. Связывание, сцепление, голосовое связывание.

Долгота гласных. Слогоделение.

Грамматика: Порядок слов. Личные местоимения. Артикль. Глаголы 1-й и 3-й групп. Вопрос к одушевленному подлежащему (неодушевленному прямому дополнению, с наречием o). Повелительное наклонение.

Отрицательная форма глагола. Род и число существительных и прилагательных. Место прилагательных. Указательные и притяжательные прилагательные. Ударные личные местоимения. Опущение артикля. Наречия «y, si». Место наречия при глаголе. Местоимения прямые и косвенные дополнения. Повелительное наклонение. Безличные глаголы. Слитный артикль. Местоименные глаголы. Неопределенно-личное местоимение «on».

Цикл 2.

Фонетика: Интонация предложения с вопросительным словом: некоторые особенности разговорного стиля.

Грамматика: Предлог и артикль с названиями стран. Замена неопределенного артикля предлогом «de». Артикль и другие детерминативы с названиями дней недели. Обозначение дат во французском языке.

Ближайшее будущее время. Futur immdiat. Предлог и артикль с названиями месяцев. Безличный оборот il y a.

Цикл 3.

Фонетика: Интонация альтернативного вопроса. Связывание в «pass compose».

Грамматика: Ближайшее прошедшее время. Pass immdiat. Вопросы к косвенным дополнениям и обстоятельствам. Условное наклонение глаголов “pouvoir, vouloir, aimer”. Место приглагольных местоимений-дополнений в повелительном предложении. Вопросы к подлежащему и прямому дополнению. Pass compos глаголов 1-й и 3-й групп, спрягающихся со вспомогательным “avoir”. Место отрицательных частиц в рass compos.

Pass compos глаголов, спрягающихся со вспомогательным “tre”.

Цикл 4.

Грамматика: количественные и порядковые числительные, спряжение глаголов 2-й группы, местоимения rien, personne, tout, выделительные обороты c’est…qui, c’est…que, относительные местоимения qui, que, Цикл 5.

Грамматика: степени сравнения прилагательных и наречий, вопросительное местоимение lequel, глаголы на –endre, -ondre, женский род прилагательных на –el, -al, сложное прошедшее время Pass compos, место наречий и личных приглагольных местоимений-дополнений в Pass compos Цикл 6.

Грамматика: Pass compos местоименных глаголов, герундий (Gerondif), переходные глаголы в Pass compos, Pass compos местоименных глаголов, имеющих прямое дополнение, выраженное существительным, прошедшее несовершенное время (Imparfait), особая форма мужского рода прилагательных (bel, vieil, nouvel) Цикл 7.

Грамматика: употрбление Imparfait- Pass compos в сравнении с русскими глаголами, употребление participe pass в качестве определения при сущствительном, местоимения le, en, y Цикл 8.

Грамматика: простое будущее время (Futur simple), употребление времен в сложных предложениях с союзом –si, давнопрошедшее время (Plus-queparfait), простое прошедшее время (Pass simple), наречия с суффиксом – ment, косвенная речь, косвенный вопрос, будущее в прошедшем (Futur dans le pass), согласование времен Цикл 9.

Грамматика: местоимения en, y при местоименных глаголах, косвенный вопрос, неопределенные местоимения и прилагательные, условное наклонение, употребление времен в сложном предложении с придаточным условия, место двух местоимений-дополнений, прошедшее время условного наклонения, место прилагательного определения, временные союзы Цикл 10.

Грамматика: Ударные личные местоимения, заменяющие дополнение с предлогом, инфинитивное предложение, местоименные глаголы взаимного действия, относительные местоимения qui, que, dont, o, притяжательные местоимения, отрицательный союз ni, сложные относительные местоимения, настоящее время сослагательного наклонения, сослагательное наклонение после глаголов и конструкций волеизъявления, сослагательное наклонение в независимом предложении Цикл 11.

Грамматика: сослагательное наклонение в придаточных дополнительных (выражение чувств), прошедшее время сослагательного наклонения, усилительная частица ne, указательные местоимения, сослагательное наклонение после глаголов и выражений со значением сомнения, каузативная конструкция, обобщающее значение неопределенного артикля Цикл 12.

Грамматика: сослагательное наклонение в придаточных обстоятельственных предложениях, времена Futur immdiat, Pass immdiat dans le pass, согласование времен, употребление глагольных времен и временных маркеров в плане прошедшего, Futur antrieur, отрицательная фраза, употребление артикля в отрицательных конструкциях, герундий и причастие настоящего времени, причастия настоящего и прошедшего времени, прилагательные, употребляемые в функции наречий, особенности образования наречий с суффиксом -ment, употребление детерминативов с существительными, называющими части тела, сложное причастие прошедшего времени, выделительные обороты Цикл 13.

Грамматика: умение выражать свое мнение (сомнение/уверенность) Subjonctif/Indicatif, косвенная речь, логические коннекторы, придаточные причины, следствия, пассивная форма, степени сравнения прилагательных и наречий.

Цикл 14.

Грамматика: система прошедших времен, умение выражать оценку, причастия прошедшего и настоящего времени, деепричастие, отглагольное прилагательное, сложные относительные местоимения Цикл 15.

Грамматика: личные местоимения в функции подлежащего, прямого и косвенного дополнения, система будущих времен, придаточные цели.

Цикл 16.

Грамматика: придаточные уступки, придаточные дополнительные, придаточные определительные, согласование времен в плане прошедшего

5. Учебно-методическое обеспечение дисциплины

5.1. Основная литература:

1. Александровская Е.Б. УМК по французскому языку Le franais.ru (A1, A2, B1, B2)\ Е.Б. Александровская, Н.В. Лосева, О.Е. Манакина. – М.: ООО «Издательство «Нестор Академик», 2009. – 199 с.

2. Попова И.Н., Казакова Ж.А. Грамматика французского языка.

Практический курс: Учебник для институтов и факультетов иностранных языков. – 12-е изд., стереотипное. – М.: ООО «Издательство «Нестор Академик», 2008. – 480 с.

3. Иванченко А.И. Грамматика французского языка в упражнениях: 400 упражнений с ключами и комментариями. – СПб, КАРО, 2005. - 230 с.

4. Heu E., Mabilat J.-J. Edito. Mthode de franais. – P. : Didier, 2007. – 224 c.

5.2. Дополнительная литература: на французском языке

1. Blanc J., Cartier J.-M., Lderlin P. Scnarios professionnels 1. CLE International, 1994.

2. Capelle G., Cavalli M., Gidon N. Frquence jeune. Mthode de franais.

Hachette F.L.E., 1994.

3. Capelle G., Gidon N. Le Nouvel Espace. Mthode de franais. Hachette F.L.E., 1995.

4. Courtillon J., de Salins G.-D. Libre change 2, 3. Mthode de franais.

Hatier / Didier, 1992.

5. Dominique Ph., Girardet J. Le nouveau sans frontires. Mthode de franais.

CLE International, 1989.

6. Forum. Mthode de franais 1. Hachette F.L.E., 2000.

7. Gasquez A., Heintzmann E. Grammaire franaise et expression crite.

Nathan, 1988.

8. Girardet J., Cridlig J.-M. Panorama de la langue franaise. 1,2,3. CLE International, 1996.

9. Grgoire M., Thivnaz O. Grammaire progressive du franais.CLE International, 1995.

10.Mauchamp N. Les Franais. Mentalits et comportements. CLE International, 1995.

11.Rvisions 3. Tests. Hachette F.L.E., 1993.

12.Veltcheff C., Hilton S. L’evaluation en FLE. – Hachette. – 2003.

13. Завьялова Г.Н. Планета женщин. Учебное пособие.-Липецк. ЛГПУ, 2006. – 106 с.

5.3. Программное обеспечение и Интернет-ресурсы

–  –  –

- Ministres :

- de la Culture : http://www.culture.fr

- des Affaires trangиres : http://www.diplomatie.fr

- de l'ducation nationale : http://www.education.gouv.fr

- Dlgation gnrale de la langue franaise :

http://www.culture.fr/culture/dglf/garde.htm

- Sites francophones l'tranger :

- Le quartier franais du village plantaire :

http://www.richmond.edu/~jpaulsen/gvfrench.htm

- Site culturel et littraire francophone : http://clicnet.swarthmore.edu

- Ambassade de France Washington : http://www.info-france-usa.org

- Ambassade de France Ottawa (Canada) :

http://www.ambafrance.org http ://cnx. net/ ~ duciaume/index. htm

- Services culturels franais en Grande-Bretagne :

http://www.campus.bt.com/CampusWorld/pub/FranceALC http://www.france@lacarte.org.uk

- Rpertoires de sites francophones, moteurs de recherche :

http://www.urec.fr/France/web.html http://www.nomade.fr http://www.cru.fr/LISTES/ http://www.cam. org/-favrelp/multi. html http : //www. ncl.ac.uk/ - nsml/links/french. htm http://www.yahoo.fr

- Mdias francophones, instituts de sondage, magazines lectroniques :

http://www.rmcnet.fr/indexe.htm (quotidiens et radios) http : //www. tf 1. fr http://www.france2.fr/sommaire-info.htm http : //www. france2. fr/sommaire-prog. htm http://www.france3.fr/ http://www.arte-tv.com http : //www. radio-france.fr/ http://www-rfi.fr/fr. (Radio France Internationale : comptes rendus de presse) http://www.lemonde.fr/ http://www.ina.fr/CP/MondeDiplo/mondediplo.fr.html http://www.le-petit-bouquet.com/ http://www.liberation.fr/quotidien/index.html www.tv5.org/enseignants

L’Europe en ligne:

europa.eu.int www.elysee.fr/europe/index.htm Французские поисковые системы http://fr.altavista.com/ http://fr.yahoo.com/ http://fr.www.abondance.com http://www.voila.fr/ http://www.google.fr.

6. Материально-техническое обеспечение дисциплины Для материально-технического обеспечения данной дисциплины используются:

- оборудованные аудитории;

- технические средства обучения (аудио- и видеоаппаратура);

- мультимедийные установки;

- Интернет.

Использование ТСО и новых компьютерных технологий на занятиях и в процессе самостоятельной работы по освоению французского языка как второго иностранного позволяет:

- создавать подлинную языковую среду, способствующую возникновению естественной потребности в общении на иностранном языке и отсюда – потребности в изучении иностранных языков;

- осуществлять быстрый доступ к многочисленным источникам информации;

- оперативно обмениваться идеями, планами по интересующим вопросам, темам совместных проектов, расширяя, таким образом, лингвистический и страноведческий кругозор студентов;

- способствовать развитию творческих способностей студентов на основе приобщения к самой широкой информации культурного, этнического, гуманистического плана.

- применять активные методы обучения и, как результат, повышение творческой и интеллектуальной составляющих учебной деятельности;

- адаптировать информационные технологии обучения к индивидуальным особенностям студентов.

7. Методические рекомендации по организации и изучению дисциплины

7.1. Контроль освоения содержания дисциплины 2 курс – 3 семестр Текущий контроль Осуществляется непосредственно на практических занятиях. Он предполагает использование тестов, написание контрольных работ, диктантов.

Контрольная работа № 1 “Le franais.ru” (A-1), стр. 116-117 Промежуточная аттестация Зачет (3 семестр)

1. Фонетическое чтение текста, характеристика отдельного звука.

2. Монологическое высказывание (комментирование сюжетной

–  –  –

2 курс – 4 семестр Текущий контроль Осуществляется непосредственно на практических занятиях. Он предполагает использование тестов, написание контрольных работ, диктантов.

Контрольная работа № 2 “Le franais.ru” (A-2), стр. 222-223 Промежуточная аттестация Экзамен (4 семестр)

1. чтение и пересказ отрывка из художественного текста

2. ситуация

Sujets discuter:

1. Votre ami va entrer l’Universit. Il ne sait quelle langue choisir. Vous lui expliquez pourquoi il faut apprendre le franais.

2. Vous faites vos tudes la facult des langues trangres. Est-ce que c’est difficile pour vous d’apprendre le franais?

3. Vous tudiez le franais comme 2 me langue trangre. Exposez vos raisons personnelles pourquoi vous avez choisi cette langue.

4. Votre ami apprend le franais. Comment le fait-il?

5. Cet t vous irez Paris. Comment prparez-vous votre sjour Paris?

6. Chacun de nou rve d’avoir un bbel appartement. Comment voyez-vous le vtre?

7. Votre ami va ftez son anniversaire, dites ce qu’il va faire pour bien organiser sa fte.

8. Vous rvez de visiter Paris. Faites le programme de votre visiste.

9. Vous dcrivez votre sjour Paris. Dcrivez une journe de visite.

10.Parlez de votrze dernier week-end.

Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы

1. Выполнение заданий в тетради для упражнений А1.

3. Аудитивные диктанты (расшифровка аудиотекста).

4. Индивидуальное чтение (50 страниц, 100 лексических единиц) 3 курс – 5 семестр Текущий контроль Осуществляется непосредственно на практических занятиях. Он предполагает использование тестов, написание контрольных работ, диктантов, изложений, резюме.

Контрольная работа № 1 Faire le point (“Le franais.ru” (A-2), стр. 45-48 Контрольная работа № 2 Faire le point (“Le franais.ru” (A-2), стр. 207-210 Промежуточная аттестация Зачет (5 семестр)

1. лексико-грамматический тест

2. Грамматика

- Les particularits de la prononciation et de l’accord des numraux cardinaux.

Les numraux ordinaux.

- L’absence de l’article aprs les adverbes de quantit

- La ngation

- Les pronoms relatifs qui, que

- Les particularits de la conjugaison des verbes du 1 groupe

- Quel(le) - comment

- Le degrs de comparaison des adjectifs et des adverbes

- Le genre des adjectifs

- Le Pass compos

- L’accord du participe pass

- L’Imparfait

- Le Plus-que-parfait

- Le Futur simple

- Le Futur dans le pass

- La place des adverbes et des pronoms au pass compos

- L’impratif

- « Mme » – adverbe et adjectif

- Le nom

- L’article

- Le fminin des adjectifs

- Les Pronoms personnels 3 курс – 6 семестр Текущий контроль Осуществляется непосредственно на практических занятиях. Он предполагает использование тестов, написание контрольных работ, диктантов, изложений, резюме.

Контрольная работа № 1 Faire le point (“Le franais.ru” (A-2), стр. 290-292 Контрольная работа № 2 Faire le point (“Le franais.ru” (A-2), стр. 374-378

Промежуточная аттестацияЭкзамен (6 семестр)

1. чтение и пересказ отрывка из художественного текста

2. ситуация

Sujets discuter:

1Quelles sont les bonnes raisons d’apprendre la langue franaise. Persuadez des tudiants de premire anne de choisir le franais en tant que deuxime langue.

2.La langue franaise n’appartient pas uniquement la France. La francophonie, c’est quoi et quel est son rle ?

3.Parlez du systme scolaire en France. Est-ce que ce systme est diffrent du celui en Russie. Quel tait votre parcours scolaire ?

4.Qu’est-ce qu’une famille classique et moderne ? Quelles sont les formes de la famille ? Pensez-vous vous marier ou vivre en union libre ?

5.Quelle est votre image d’une famille idale ? Connaissez-vous une famille idale ? Parlez de cette famille.

6.Vous participez un forum «Raconte-moi ta famille». Qu’est-ce que vous crirez ?

7.La division sexuelle des tches au sein de la famille demeure un problme actuel de toute socit, n’est-ce pas ?

8.En quelles catgories peut-on diviser le temps de la vie ? Quelle est selon vous la distribution idale du temps dans la journe ? Comment est organise votre journe de travail ?

9.Quels mtiers intressent les jeunes ? Qu’est-ce qu’il faut faire pour avoir un bon emploi ? Quels sont les dbouchs pour des linguistes ?

10.Est-ce que le travail est ncessaire pour vivre heureux ?

11.Pourquoi la maison occupe-t-elle une place inportante dans la vie des gens ?

Les Franais comment se logent-ils ? Est-ce que vous prfrez habiter un appartement ou une maison individuelle ? De quelle maison rvez-vous ?

Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы (5,6 семестры)

1. Реализация проектов (групповая работа)

2. Выполнение заданий в тетради для упражнений А2

3. Аудитивные диктанты (расшифровка аудиотекста).

4. Индивидуальное чтение (100 страниц, 200 лексических единиц: 160 словоупотреблений в контексте, 20 синонимов, 20 дефиниций) 4 курс – 7 семестр

Текущий контроль:

Осуществляется непосредственно на практических занятиях. Он предполагает использование тестов, написание контрольных работ, диктантов, изложений, резюме.

Контрольная работа № 1 Faire le point (“Le franais.ru” (B1, книга 1), стр. 104-107

1. Comblez les trous par les pronoms personnels qui conviennent.

Marquez les verbes entre parenthses aux temps qui conviennent.

2.

3. Exprimez un conseil, un souhait ou un reproche.

Mettez les adjectifs entre parenthses avant ou aprs le nom.

4.

Faites entrer dans le texte les conjonctions ci-dessous: lorsque, au moment o, 5.

le jour o (2 fois), tandis que, tant que, chaque fois que, depuis que, aprs que.

Mettez les verbes l’imparfait, au conditionnel prsent, au prsent de l’indicatif, 6.

selon le sens.

7. Choisissez le bon terme.

Mettez les verbes du texte au pass simple, l’imparfait, au plus-que-parfait ou 8.

au prsent de l’indicatif, selon le sens.

9. Traduisez.

Контрольная работа № 2 Faire le point (“Le franais.ru” (B1, книга 1), стр. 193-196 Промежуточная аттестация Экзамен

Sujets discuter:

1. Les voyages, pour quoi faire?

2. Un vrai voyageur, comment est-il, selon vous? Vous croyez-vous un vrai voyageur?

3. Etes-vous pour ou contre les voyages l’aventure? L’aventurier, comment est-il pour vous?

4. Certains gens n’aiment pas voyager. Comment expliquent-ils leur dgot du voyage?

5. Quelles “rgles d’or” faut-il respecter lorsqu’on part en voyage dans d’autres pays?

6. Racontez votre voyage mmorable.

7. Etes-vous amatrice de voyage? Savez-vous voyager?

8. Vous allez faire un voyage Paris. Faites un programme de votre sjour et expliquez votre choix.

9.Paris c’est une ville qui est toujours intressante. Etes-vous d’accord? Justifiez votre opinion.

10. Quelles sont vos raisons de visiter Paris? Parlez-en.

11.Quelle curiosit parisienne vous intresse particulirement? Pourquoi?

Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы

1.Реализация проектов (групповая работа)

1.1.Travailler sur un projet: Choisissez une des villes qui font partie de votre programme de voyage travers la France ralis dans les cours prcdents. Chaque groupe doit prsenter cette ville sous un angle diffrent (socio-culturel, conomique, historique, touristique, etc.)

1.2.Travailler sur un projet: Les deux universits laborent une serie de nouveaux projets communs, qui favoriseront des changes futurs. (Un projet est prsent par deux tudiants reprsentant deux universits: russe et franais).

2. Задания по грамматике.

3. Аудитивные диктанты (расшифровка аудиотекста).

4. Индивидуальное чтение (100 страниц, 200 лексических единиц: 160 словоупотреблений в контексте, 20 синонимов, 20 дефиниций) 4 курс – 8 семестр

Текущий контроль:

Контрольная работа № 1 Faire le point (“Le franais.ru” (B1, книга 2), стр. 198-203 Промежуточная аттестация Bilan comptences 4(“Le franais.ru” (B1, книга 2), стр. 204-206

1. Comprhension de l’oral.

2. Expression orale.

3. Comprhension de l’crit.

4. Expression crite.

Экзамен

1. Чтение и резюме публицистического текста.

2. Ситуация.

–  –  –

vie ? Quel est votre style personnel ?

10. Comment voyez-vous des jeunes 10.Gratifier les bons profs, d’aujourd’hui ? Prsentez leur portrait collectif. amliorer les mdiocres et carter les mauvais

11. Vivre chez papa-maman, cela ressemble 11.Jeune: un travail part toujours une petite lutte quotidienne ? entire?

12. Croyez-vous que votre gnration soit 12. Existe-t-il des recettes pour diffrente de celle de vos parents ? tre heureux?

Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы

1.Реализация проектов (групповая работа)

1.1.Travailler sur un projet: Prsentez le prochain numro de votre magazine. Il doit tre consacr un thme unique de votre choix. Chacun doit exposer ses ides concernant sa rubrique. Le rdacteur en chef doit galement travailler pour une des rubriques.

1.2. Travailler sur un projet: Le centre “Sports et Loisirs” met jour son site Internet. Pour complter la rubrique “notre quipe”, chaque employ du centre doit rdiger une histoire racontant un pisode de son enfance (adolescence, jeunesse) qui a jou un rle important dans le choix de son mtier actuel. Cet pisode doit tre li une activit ou loisir qu’il avait pratiqu(e) l’poque.

2. Задания по грамматике.

3. Аудитивные диктанты (расшифровка аудиотекста).

4. Индивидуальное чтение (100 страниц, 200 лексических единиц: 150 словоупотреблений в контексте, 30 синонимов, 20 дефиниций).

5 курс – 9 семестр Текущий контроль

- контрольные работы, сочинения;

- монологические высказывания;

- диалогические высказывания;

- дискуссия

–  –  –

5.Magie de caractre populaire ou rudimentaire, qui accorde une grande place aux pratiques secrtes, illicites ou effrayantes (invocation des morts, appel aux esprits malfaisants…).

Rponses :

Промежуточная аттестация Экзамен

Sujets discuter:

Etes-vous pour ou contre la surveillance video?

Croyez-vous en l’astrologie ou en certaine formes de voyance ?

Quelles sont les superstitions qui existent dans votre pays ?

A quoi servent nos superstitions ? Comment s’expliquent-elles ?

Que pensez-vous de l’ouverture de l’Union europenne de nouveaux pays ?

Dans quelles situations les gens mentent-ils le plus souvent ?

Qu’est-ce qu’un pieux mensonge ? Quels mensonges pardonnez-vous le plus facilement ? Lesquels vous paraissent les plus graves ?

L’homme idal existe-t-il ?

Racontez une rencontre amoureuse.

Parlez d’un sentiment ! Qu’est-ce qui provoque ce sentiment ? Comment l’extriorisez-vous ?

Articles de presse Astrologie et pouvoir Superstitions : les Franais accros leurs grisgris Quelle union europenne pour le futur hte de l’Elyse Vidosurveillance : Delano mnage la chvre et le chou Voyance par tlphone en France «Mes superstitions»

La bonne toile pour dcrocher un job Vendredi 13 :tes-vous superstitieux ?

Les cadres m’interrogent sur les restructuration.

Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы

1.Реализация проектов (групповая работа) Ateliers

1.1. Dbat : un groupe de trois ou quatre tudiants organise un dbat autour d’un thme (l’largissement de l’Europe, l’influence des signes astrologiques,...).

1.2. Editorial: Les tudiants crivent un ditorial pour commenter un sujet d’actualit.

2. Задания по грамматике.

3. Аудирование

4. Индивидуальное чтение (200 страниц, 200 лексических единиц: 150 словоупотреблений в контексте, 30 синонимов, 20 дефиниций).

5 курс – 10 семестр Текущий контроль

- контрольные работы, сочинения;

- монологические высказывания;

- диалогические высказывания;

- дискуссия

Контрольная работа :

Donnez des synonymes:

1. Chacun d’entre nous utilise des mensonges.

2. Les chercheurs ont dcod les mensonges les plus courants.

3. Le mensonge a pour but d’ viter un conflit qui serait pnible.

4. Les mensonges expliquent notre personnalit.

5. Le motif du mensonge est altruiste.

6. En accusant la circulation, la menteur n’avoue pas sa dfaillance.

7. Les femmes minimisent le nombre de leurs partenaires tandis que les hommes le majorent.

8. Les gens mentent pour se justifier d’une faute.

Associez l’expression sa dfinition

–  –  –

Промежуточная аттестация Экзамен

Sujets discuter:

Qu’est-ce qui distingue une femme chef d’un homme chef ?

Une femme fait-elle meilleur chef qu’un homme ?

Quel type de travail propose-t-on, en gnral, aux femmes ?

Les femmes doivent-elles choisir entre leur carrire et la vie familiale ?

En quoi l’ducation des filles et des garons est-elle diffrente ?

Chaque pays a ses strotypes. Comparez ceux des Franais et des Russes.

Y a-t-il un pays ou une ville o vous rvez d’aller ?

Allez-vous souvent au mme endroit ou bien prfrez-vous dcouvrir une rgion ou un pays que vous ne connaissez pas ?

On dit que l’amiti entre hommes et femmes est toujours ambigu, que c’est un amour qui ne dit pas son nom. Qu’en pensez-vous ?

Тексты для анализа:

Stendhal. Le Rouge et le Noir. Premiers regards, premiers bonheurs.

G. Flaubert. Madame Bovary. Dtresse de M. Bovary.

Colette. Le bl en herbe.

A. de St-Exupry. Terre des hommes.

G. Flaubert. L’ducation sentimentale.

M. Louri. Dominique.

H. Nroyat. La rencontre.

A. Nothomb. Stupeur et tremblements.

A. Maurois. Le retour du prisonnier.

G. Flaubert. Madame Bovary.

Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы

1.Реализация проектов (групповая работа) Ateliers

1.1. Article : sur un thme de socit (Les femmes et la carrire, ducation des enfants,...).

1.2. Carnet de voyage: Raconter un voyage jour aprs jour l’aide de prsentation PowerPoint.

2. Задания по грамматике.

3. Аудирование

4. Индивидуальное чтение (200 страниц, 200 лексических единиц: 150 словоупотреблений в контексте, 30 синонимов, 20 дефиниций).



Pages:     | 1 | 2 ||

Похожие работы:

«муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение города Калининграда детский сад № 79 Программа рассмотрена и одобрена на Утверждаю заседании педагогического совета Заведующий МАДОУ д/с № 79 МАДОУ д/с № 79 И.И. Полунина Протокол от «14» сентября 2015 г. № 2 Приказ от «14» сентября 2015 г. № 195/1-о ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ОБЩЕРАЗВИВАЮЩАЯ ПРОГРАММА СОЦИАЛЬНО-ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ «АЗБУКА БЕЗОПАСНОСТИ» Объем программы:33 часа Нормативный срок реализации: 2 года Возрастная категория:...»

«Бюллетень новых поступлений за декабрь 2010 Образование. Педагогическая наука 1. Система патриотического воспитания студентов университета : ЧЗ2 1 пособие по организации воспитательной работы в вузе / О. М. ЧЗ4 2 Дорошко [и др.]. – Гродно : Ламарк, 2010. 351 с. 74.580.051.33 Радиоэлектроника 2. Дипломное проектирование : методические указания для АБ1 58 студентов специальности 1-40 01 02 Информационные ЧЗ1 5 системы и технологии (по направлениям) дневной и заочной форм обучения / К. С. Курочка,...»

«Принят Утвержден Решением педагогического совета №1 Приказом № 91/ протокол №1 от “29” августа 2014 г. от “29” августа 2014 г. заведующим МАДОУ № Тихомировой Г.А Программно-методическое обеспечение МАДОУ № на 2014-2015 учебный год Армавир 2014 г. Ранний возраст Бабаева Т.И. Крухлет М.В. Михайлова З.А. Младший дошкольник в детском саду.как работать по программе «Детство» : Учебно-методическое пособие. – СПб.: ДЕТСТВО-ПРЕСС, 2010.-288 с. / (Библиотека программы «Детство»). Бондаренко Т.М....»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ ФГБОУ ВПО «Благовещенский государственный педагогический университет» ПРОГРАММА АСПИРАНТУРЫ Рабочая программа Рабочая программа дисциплины НАУЧНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ (с изменениями и дополнениями 2015 г.) Направление подготовки 45.06.01 ЯЗЫКОЗНАНИЕ И ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ Профиль подготовки ГЕРМАНСКИЕ ЯЗЫКИ (АНГЛИЙСКИЙ) Квалификация (степень) выпускника – Исследователь. Преподаватель-исследователь. Принята на заседании кафедры Принята английской филологии и методики на...»

«Департамент образования города Москвы Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования города Москвы «Московский городской педагогический университет» Самарский филиал ФОНД ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ ТЕКУЩЕГО КОНТРОЛЯ / ПРОМЕЖУТОЧНОЙ АТТЕСТАЦИИ СТУДЕНТОВ ОП ВО, РЕАЛИЗУЮЩЕЙ ФГОС ВО ПРИ ОСВОЕНИИ Для направления подготовки 040100.62 Социология Квалификация: бакалавр Форма обучения очная Самара Департамент образования города Москвы Государственное бюджетное образовательное учреждение...»

«СОДЕРЖАНИЕ 1. Общие положения 1.1. Основная профессиональная образовательная программа высшего образования по направлению подготовки магистров 44.04.01 Педагогическое образование магистерской программе «Менеджмент социально-педагогической деятельности»1.2. Нормативные документы для разработки ОПОП ВО по направлению подготовки магистров 44.04.01 Педагогическое образование 1.3. Общая характеристика вузовской основной профессиональной образовательной программы высшего образования по направлению...»

«СОДЕРЖАНИЕ 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Основная образовательная программа высшего профессионального образования (ООП ВПО) бакалавриата, реализуемая вузом по направлению подготовки 050100педагогическое образование (бакалавр) и профилю подготовки Химия и биология.1.2. Нормативные документы для разработки ООП ВПО бакалавриата по направлению подготовки 020100-химия (химия и биология).1.3. Общая характеристика ООП ВПО бакалавриата. 1.4. Требования к уровню подготовки, необходимому для освоения ООП ВПО....»

«Алтайский государственный педагогический университет Научно-педагогическая библиотека Бюллетень новых поступлений 2015 год июнь, июль, август Барнаул 2015 В настоящий “Бюллетень” включены книги, поступившие во все отделы научной библиотеки. “Бюллетень” составлен на основе записей электронного каталога. Записи сделаны в формате RUSMARC с использованием программы “Руслан”. Материал расположен в систематическом порядке по отраслям знаний, внутри разделов – в алфавите авторов и заглавий. Записи...»

«  Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Чувашский государственный университет имени И.Н. Ульянова» Харьковский государственный педагогический университет имени Г.С. Сковороды Актюбинский региональный государственный университет имени К. Жубанова Центр научного сотрудничества «Интерактив плюс» Научное сообщество студентов Сборник материалов V Международной студенческой научно-практической конференции Чебоксары 2015   УДК 08:378...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «ШАДРИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ» НОМЕНКЛАТУРА ДЕЛ НА 2 0 1 3 ГОД Хранить постоянно СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ г. год, годы госархив государственный архив МУ Методические указания по применению примерной номенклатуры дел высшего учебного заведения т.д. так далее т.п. тому подобное ЭПК экспертно-проверочная комиссия ОГЛАВЛЕНИЕ 01....»

«Министерство образования Республики Беларусь Учреждение образования «Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины» Г. Г. ЕРМАКОВА ФИЗИЧЕСКАЯ ГЕОГРАФИЯ РОССИИ И СОПРЕДЕЛЬНЫХ ГОСУДАРСТВ КУРС ЛЕКЦИЙ В 2 частях Часть 1 Гомель 2009 УДК 911.2 (470) (4) (075.8) ББК 26.82 (2РОС) (4) я 73 Е 721 Рецензенты: Г.Н.Каропа, доцент, кандидат педагогических наук; кафедра географии учреждения образования «Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины» Рекомендовано к печати...»

«Обновление_2015 Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Российский государственный профессионально-педагогический университет» Факультет социологии и права Кафедра права УТВЕРЖДАЮ Проректор по образованию В.Я. Шевченко «_»2015 г. МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ И ОФОРМЛЕНИЮ ВЫПУСКНОЙ КВАЛИФИКАЦИОННОЙ РАБОТЫ для студентов всех форм обучения направления...»

«Государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Московский городской университет управления Правительства Москвы» Институт высшего профессионального образования Кафедра социально-гуманитарных дисциплин УТВЕРЖДАЮ Проректор по учебной и научной работе Александров А.А. «_» 2014 г. Программа ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ПРАКТИКИ АСПИРАНТОВ направление подготовки 39.06.01 «Социологические науки» очной формы обучения Москва 2014 Программа практики рассмотрена и...»

«ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ Государственное бюджетное образовательное учреждение среднего профессионального образования города Москвы Колледж автомобильного транспорта №9 Э.Б. Слуцкий Н.И. Кузнецов М.Л.Быховский И.В. Надрова МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ ВЫПУСКНОЙ КВАЛИФИКАЦИОННОЙ РАБОТЫ ДЛЯ СПЕЦИАЛЬНОСТИ 1906 «ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ АВТОМОБИЛЬНОГО ТРАНСПОРТА» Москва 201 Рецензент: Доцент кафедры «Психологии и педагогики» ФГБОУ ВПО МГАУ, кандидат педагогических наук...»

«Федеральное агентство по образованию АМУРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ГОУ ВПО «АмГУ» Факультет социальных наук УТВЕРЖДАЮ Зав. кафедрой МСР _ М.Т. Луценко «_» _ 2007 г. Учебно-методический комплекс дисциплины «Социальная реабилитация» Для специальности 040101 «Социальная работа» Составитель: Лобанова Е.В. Благовещенск 2007 Печатается по решению редакционно-издательского совета факультета социальных наук Амурского государственного университета Е.В. Лобанова Учебно-методический комплекс по...»

«СОДЕРЖАНИЕ 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Основная образовательная программа высшего профессионального образования (ОПОП ВО) бакалавриата, реализуемая вузом по направлению подготовки _Педагогическое образование и профилю подготовки Математика.1.2. Нормативные документы для разработки ОПОП ВО бакалавриата по направлению подготовки _Педагогическое образование.1.3. Общая характеристика ОПОП ВО бакалавриата. 1.4. Требования к абитуриенту. 2. ХАРАКТЕРИСТИКА ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ВЫПУСКНИКА ОСНОВНОЙ...»

«КАК ПОМОЧЬ РЕБЕНКУ НАУЧИТЬСЯ ЧИТАТЬ? Учебно-методическое пособие Под редакцией Т.В. Волосовец, Е.Н. Кутеповой Москва Российский университет дружбы народов ББК 88.844 К 16 Автор-составитель – кандидат педагогических наук, доцент Ю.А. Костенкова Под общим научным руководством кандидата педагогических наук, профессора Т.В. Волосовец, кандидата педагогических наук, доцента Е.Н. Кутеповой Подготовлено и опубликовано в рамках совместного проекта ЮНЕСКО и Российской Федерации «Содействие в...»

«Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Рязанский государственный университет имени С.А. Есенина» Утверждено на заседании кафедры педагогических технологий Протокол № от 2008 г. зав. кафедр. д-р.пед. н., профессор Л.К. Гребенкина Педагогика (Теория и методика воспитания, Социальная педагогика, Педагогические технологии, Психолого-педагогический практикум) Программа дисциплины и методические рекомендации Для всех...»

«УЧРЕЖДЕНИЕ РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ ОБРАЗОВАНИЯ ИНСТИТУТ СОДЕРЖАНИЯ И МЕТОДОВ ОБУЧЕНИЯ Лаборатория социально-профессионального самоопределения УЧРЕЖДЕНИЕ РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ ОБРАЗОВАНИЯ ИНСТИТУТ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ Лаборатория инноватики в педагогическом образовании ИНСТИТУТ ПОВЫШЕНИЯ КВАЛИФИКАЦИИ СПЕЦИАЛИСТОВ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ Кафедра образовательного менеджмента Профилизация российского образования: опыт и перспективы реализации Сборник научных трудов Выпуск Издательство ИПК...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ, НАУКИ И МОЛОДЕЖИ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ «КРЫМСКИЙ ИНЖЕНЕРНО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» ОСНОВНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ Направление подготовки 37.03.01 – Психология Квалификация (степень) – бакалавр Квалификация (степень) выпускника: бакалавр Нормативный срок освоения программы: 4 года/5 лет Форма обучения: очная /заочная Симферополь, 2015 СОДЕРЖАНИЕ 1. ОБЩИЕ...»







 
2016 www.metodichka.x-pdf.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Методички, методические указания, пособия»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.